lunes, 29 de julio de 2013

詩的な夢と愛が存在しなかったバラードです

このブログの翻訳の過ちのために残念

詩的な夢と愛が存在しなかったバラードです

夜夢愛..... 彼らはちょうどあなたが歩くとき
の距離いばらからあなたことを愛して...愛するの夢を... あなたがあなたに眠る
夜道路に沿って魂がもたらした愛の夢を、
簡単な夢の中で滞在する愛し、私が参照して、あなたの、あなたのサイトを持っている。どこ愛と沈黙を愛して夢を夢を見たり、大声を与えることは愛している彼らは夢を感じ、心が感じている方法を理解していない夢を... それらを結びつける誠実な友情という点で溺死、魂の中に彼らの避難所を持っているので、それは決してタッチスキンを愛している。感情の夢は... 実際の距離は自身...のあなたと日の出を見ることはないという愛、より多くの愛シート愛撫との間に夜に私に同行夢を呼び出すことがない愛... でも、空気が私にあなたのせん妄を伝えたときに。夜間のみ収集夢はあなたを見てないように見える、あなたを見て、隠されたが、その点は、あなたがのために愛を感じているどのくらいのを教えてくれません愛して夢を詩人に置くことだけ狂気をされているあなたへの書き込み時にはロックされたまま、唯一神がかつて住んでいた人を知っていることを愛している。失った私たちを残したその美しい映画を見たように非常に多くの思い出たち静かな瞬間を思い出し甘い食品として優れたワインのように、私たちの喉下に、私たちの精神喜ぶそう夢の愛は... 甘いが、それらを生きることは不可能。

Sueños y amores Poéticos son baladas que nunca han existido

Sueños que en las noches amas..... cuando ellos solo caminan contigo
amores que te alejan de las espinas ...sueños que de amarlos... te has dormido
sueños de amores que las almas por el camino en las noches han traído,
amores que quedarán en simples sueños, yo aquí, tu donde tienes tu sitio.

Sueños de amores que soñando se aman y ni en el silencio dan un grito
amores que sienten sueños y no entienden como el corazón los ha sentido
sueños ... ahogados en el respeto que la amistad sincera les ha unido,
amores que nunca tocaran pieles, porque en dentro del alma tienen su cobijo.

Sueños de sentimientos ... de lejanías reales de la vida mismo ...
amores, que por más amarte nunca veré el amanecer contigo
sueños que en las noches me acompañan y entre sabanas acaricio
amores que nunca me llamas... cuando hasta el aire me dice de tu delirio.

Sueños que solo en las noches recogen las miradas que de no mirarte, te miro,
amores que ocultos en el respeto nunca dirán cuanto amor por ti he sentido
sueños son solo las locuras que el Poeta pone cuando escribe contigo
amores que encerrados permanecerán y solo Dios sabrá que han existido.

Como ver aquella bella película que nos dejó tantos recuerdos perdidos
como aquella dulce comida que nos recordó momentos muy tranquilos
como el buen vino que al bajar por nuestra garganta, alegra nuestro espíritu
así son los amores de los sueños ... dulces pero imposibles de vivirlos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario