jueves, 3 de octubre de 2013

インドではあなたのために... おかげで... !

このブログの翻訳の過ちのために残念

インドではあなたのために... おかげで... !

インドから私に従って、風が私の言葉を取ることになるかのように、
これまでのところ、これまであなたの土地と私は、話すように見える
あなたは、あなたの家から海を見る場合に知っている人に目を覚ます...?
、ご希望私の言葉は、あなたが近くずっと距離になります。 インドから私は聞いて、私は、約...近い...何かを確信して 血が流れているだけでなく、気持ちは、同じですので、しかし、あなたは今のところ離れているというのが私の薄暗いと遠い言葉 は荒いシートを通過するときにあなたの森林のためには、失われ.. インドから私が感じて、私はその時々確信している、あなたは奇妙なまで 私の土地、またあなたのための私の人々とは異なります... 奇妙な... とここから私は、私は私の小さな窓を見たとき、 私は私のドアにあなたのマークを参照してください。 インドの質問から、それはただの言葉ではないというのは本当です...? 彼らがずっとあることを知っているもっと... 魂のとげ、である 私の体はどこの影で年間のため吸収、という 、今日は風を立ち上げは... 限りインドなど私の"ありがとう。"取る私の風、 インドが私を見ていなかったので... と私... あなたが知っていることはありません... 何も、 私はちょうどあなたのマークが他の朝マークばかりたくない 私はまだ山の中の私の洞窟の沈黙の中で生きている、ので、 私の幻想の一部を形成し、あなたが私のとげを和らげる。 インド以来とあなたのために、暖かい朝にこの詩を飛ばす 唯一のあなたと私はあなたのために、今、私の言葉は知っている 私たちを別々に見えるそのはるかに、あなたの土地しかし偉大な、 ときにインドからの私は、幸せに放浪を感じる... 私のウィンドウを開きます。


Para ti en la INDIA ... ¡¡¡ g r a c i a s ... !!!

Desde la India me sigues, como si el viento te llevara mis palabras
tan lejos y tan distante tu tierra y la mía, parece que se hablan,
despiertas al día ¿quien sabe si ves el mar desde tu morada...?
que quisiera, mis palabras, te resultaran cercanas en tanta distancia.

Desde la India me oyes, y estoy seguro que alguna cosa te parece ...cercana...
porque los sentimientos son iguales, como igual es la sangre que mana
pero estás tan lejos que mis tenues y lejanas palabras,
se pierdan por tus bosques, cuando atravieses bastas sabanas..

Desde la India me sientes, estoy seguro que aveces, hasta te extrañas
mi tierra también es distinta, mi gente para ti ... extraña...
y yo desde aquí, cuando me asomo a mi pequeña ventana,
veo tu huella marcada en la puerta de mi casa.

Desde la India preguntas, ¿será verdad que no son solo palabras...?
pues sepas que son mucho más ... son espinas del alma,
que mi cuerpo absorbió durante años a la sombra de la nada,
y hoy lanzo al viento... mi viento, que hasta la India te lleve mis "gracias".

Desde la India no me ves... y de mí ... nunca sabrás ... nada,
yo solamente quisiera que tu huella quede marcada otra mañana
porque aún viviendo en el silencio de mi cueva en la montaña,
formas parte de mis ilusiones y alivias mis espinas clavadas.

Desde la India y para ti, vuele este poema una calurosa mañana,
que solo tu y yo sabemos que es para ti, hoy mis palabras
por grande que sea tu tierra,por lejos que las miradas nos separan,
me siento un vagabundo feliz, cuando desde la India ... abres mi ventana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario