viernes, 18 de octubre de 2013

私の孫娘ノエ...

このブログの翻訳の過ちのために残念

私の孫娘ノエ...

私の人生の庭で生まれた花のように
王女のように、あなたはすでに、失わ君臨するようになった
、私の人生の日々を出産した、スターとして
、生活のために私の唯一の理由を維持しているような... 毎日 私は私の運命を失い、私の家は寒いときは、 あなたの声は一日、のように鮮明に聞こえる 祖父...!戦う?...我々は別のゲームを取る? 私は家に帰るなり... 私の王女... 私の人生。 ノエリア、あなたはあなたの両親を持っている... C. .. 確かにあなたの祖父ラオスは、あなたを見て...T. .. 私は私を感じ 、来世以来あなたを誇りに思って、あなたを見て。 ?サングレデマイル...?あなたが私に尋ねる...! 物語や詩は、あなたのためにある ノエリアC. .......... T. ............ 私の孫娘、私の王女小さい。 


A mi nieta Noe...

Como flor, naciste en el huerto de mi vida,
como princesa, llegaste al reinado que ya perdía,
como lucero, diste luz a los días de mi vida,
como ser, has mantenido mi única razón de vivir... cada día.

Cuando pierdo mi destino y mi casa está fría,
suena tu voz como un claro de día,
¡¡¡ abuelo...!!! ¿peleamos... echamos otra partida?
que me hace volver a casa... mi princesa... mi vida.

Noelia, te han puesto tus padres...
C... de tu abuelo Lao que seguro, te vigila...
T... te sienten los míos
que desde el Más Allá, orgullosos de ti, te miran.

¿Sangre de mi ...?  ¡¡¡ la que me pidas...!!!
cuentos son para ti y poesías,
Noelia C...........  T.............
mi nieta, mi princesa pequeñita.

No hay comentarios:

Publicar un comentario